تبلیغات
MRFE World - مغایرتهای زمان ما
 
MRFE World
مرفی یك دنیای گرم و صمیمی ، همون جایی كه دلت میخواد
                                                        
درباره وبلاگ

سلام به وبلاگ مرفی خوش اومدید.اینجا یك محیط امن و به دور از نكات بد اخلاقی برای شما خواهد بود. با همكاری و ارائه نظرات و انتقادات خوب وسازنده شما مرفی خوبتری بسازیم.لطفا در نظرسنجی های این وبلاگ نیز شركت كنید.
با تشكر جابر فیضی مدیر وبلاگ مرفی
مدیر وبلاگ : جابر فیضی
آمار وبلاگ
  • کل بازدید :
  • بازدید امروز :
  • بازدید دیروز :
  • بازدید این ماه :
  • بازدید ماه قبل :
  • تعداد نویسندگان :
  • تعداد کل پست ها :
  • آخرین بازدید :
  • آخرین بروز رسانی :
یکشنبه 15 مرداد 1391 :: نویسنده : جابر فیضی
مغایرتهای زمان ما

Paradox of Our Times

 
Today we have bigger houses and smaller families; more conveniences, but less time 
 
ما امروزه خانه های بزرگتر اما خانواده های کوچکتر داریم؛ راحتی بیشتر اما زمان کمتر
  
 

we have more degrees, but less common sense; more knowledge, but less judgment
مدارک تحصیلی بالاتر اما درک عمومی پایین تر ؛ آگاهی بیشتر اما قدرت تشخیص کمتر داریم 
 
 
We have more experts, but more problems; more medicine, but less wellness 
 
متخصصان بیشتر اما مشکلات نیز بیشتر؛ داروهای بیشتر اما سلامتی کمتر
  
 
We spend too recklessly, laugh too little, drive too fast, get to angry too quickly, stay up too late, get up too tired, read too little, watch TV too often, 
and pray too seldom 
 
بدون ملاحظه ایام را می گذرانیم، خیلی کم می خندیم، خیلی تند رانندگی می کنیم، خیلی زود عصبانی می شویم، تا دیروقت بیدار می مانیم، خیلی خسته از خواب برمی خیزیم، خیلی کم مطالعه می کنیم، اغلب اوقات تلویزیون نگاه می کنیم و خیلی بندرت دعا می کنیم
لطفا به ادامه مطلب مراجعه کنید...
  
 
We have multiplied our possessions, but reduced our values. We talk too much, love too little and lie too often 
 
چندین برابر مایملک داریم اما ارزشهایمان کمتر شده است. خیلی زیاد صحبت می کنیم، به اندازه کافی دوست نمی داریم و خیلی زیاد دروغ می گوییم
  
 
We've learned how to make a living, but not a life; we've added years to life, not life to years 
 
زندگی ساختن را یاد گرفته ایم اما نه زندگی کردن را ؛ تنها به زندگی سالهای عمر را افزوده ایم و نه زندگی را به سالهای عمرمان
  
 
We have taller buildings, but shorter tempers; wider freeways, but narrower viewpoints 
 
ما ساختمانهای بلندتر داریم اما طبع کوتاه تر، بزرگراه های پهن تر اما دیدگاه های باریکتر
  
 
We spend more, but have less; we buy more, but enjoy it less 
 
بیشتر خرج می کنیم اما کمتر داریم، بیشتر می خریم اما کمتر لذت می بریم
  
 
We've been all the way to the moon and back, but have trouble crossing the street to meet the new neighbor 
 
ما تا ماه رفته و برگشته ایم اما قادر نیستیم برای ملاقات همسایه جدیدمان از یک سوی خیابان به آن سو برویم
  
 
We've conquered outer space, but not inner space. We've split the atom, but not our prejudice 
 
فضا بیرون را فتح کرده ایم اما نه فضا درون را، ما اتم را شکافته ایم اما نه تعصب خود را
  
 
we write more, but learn less; plan more, but accomplish less 
 
بیشتر می نویسیم اما کمتر یاد می گیریم، بیشتر برنامه می ریزیم اما کمتر به انجام  می رسانیم
  
 
We've learned to rush, but not to wait; we have higher incomes, but lower morals 
 
عجله کردن را آموخته ایم و نه صبر کردن، درآمدهای بالاتری داریم اما اصول اخلاقی پایین تر
  
 
We build more computers to hold more information, to produce more copies, but have less communication. We are long on quantity, but short on quality 
 
کامپیوترهای بیشتری می سازیم تا اطلاعات بیشتری نگهداری کنیم، تا رونوشت های بیشتری تولید کنیم، اما ارتباطات کمتری داریم. ما کمیت بیشتر اما کیفیت کمتری داریم
  
 
These are the times of fast foods and slow digestion; tall men and short character; steep profits and shallow relationships 
 
اکنون زمان غذاهای آماده اما دیر هضم است، مردان بلند قامت اما شخصیت های پست، سودهای کلان اما روابط سطحی 
 
 
More leisure and less fun; more kinds of food, but less nutrition; two incomes, but more divorce; fancier houses, but broken homes 
 
فرصت بیشتر اما تفریح کمتر، تنوع غذای بیشتر اما تغذیه ناسالم تر؛ درآمد بیشتر اما طلاق بیشتر؛ منازل رویایی اما خانواده های از هم پاشیده

 
That's why I propose, that as of today, you do not keep anything for a special occasion, because every day that you live is a special occasion 
 
بدین دلیل است که پیشنهاد می کنم از امروز شما هیچ چیز را برای موقعیتهای خاص نگذارید، زیرا هر روز زندگی یک موقعیت خاص است
  

 
Search for knowledge, read more, sit on your front porch and admire the view without paying attention to your needs 
 
در جستجو دانش باشید، بیشتر بخوانید، در ایوان بنشینید و منظره را تحسین کنید بدون آنکه توجهی به نیازهایتان داشته باشید 
 
 
Spend more time with your family and friends, eat your favorite foods, and visit the places you love 
 
زمان بیشتری را با خانواده و دوستانتان بگذرانید، غذای مورد علاقه تان را بخورید و جاهایی را که دوست دارید ببینید 
 
 
Life is a chain of moment of enjoyment, not only about survival 
 
زندگی فقط حفظ بقاء نیست، بلکه زنجیره ای ازلحظه های لذتبخش است
  
 
Use your crystal goblets. Do not save your best perfume, and use it every time you feel you want it 
 
از جام کریستال خود استفاده کنید، بهترین عطرتان را برای روز مبادا نگه ندارید و هر لحظه که دوست دارید از آن استفاده کنید 
 
 
Remove from your vocabulary phrases like "one of these days" and "someday". Let's write that letter we thought of writing "one of these days " 
 
عباراتی مانند "یکی از این روزها" و "روزی" را از فرهنگ لغت خود خارج کنید. بیایید نامه ای را که قصد داشتیم "یکی از این روزها" بنویسیم همین امروز بنویسیم
  
 
Let's tell our families and friends how much we love them. Do not delay anything that adds laughter and joy to your life 
 
بیایید به خانواده و دوستانمان بگوییم که چقدر آنها را دوست داریم. هیچ چیزی را که می تواند به خنده و شادی شما بیفزاید به تاُخیر نیندازید
  
 
Every day, every hour, and every minute is special. And you don't know if it will be your last 
 
هر روز، هر ساعت و هر دقیقه خاص است و شما نمیدانید که شاید آن می تواند آخرین لحظه باشد
  
 
If you're too busy to take the time to send this message to someone you love, and you tell yourself you will send it "one of these days ". Just think…"One of these days ", you may not be here to send it ! 
 
اگر شما آنقدر گرفتارید که وقت ندارید این پیغام را برای کسانیکه دوست دارید بفرستید، و به خودتان می گویید که "یکی از این روزها" آنرا خواهم فرستاد، فقط فکر کنید ... "یکی از این روزها" ممکن است شما اینجا نباشید که آنرا بفرستید
 




نوع مطلب : خانواده، دانستنی ها، موضوعات جالب , زیبا و خنده دار، 
برچسب ها : مغایرتهای زمان ما، Paradox of Our Times، Remove from your vocabulary phrases like "one of these days" and "someday". Let's write that letter we thought of writing "one of these days "، If you're too busy to take the time to send this message to someone you love، and you tell yourself you will send it "one of these days ". Just think…"One of these days "، you may not be here to send it !،
لینک های مرتبط :




جمعه 6 مرداد 1396 07:00 ق.ظ
Hello, i think that i saw you visited my site so
i came to go back the want?.I am trying to to find issues
to improve my website!I assume its ok to make use of a few of your ideas!!
شنبه 31 تیر 1396 06:03 ق.ظ
Greetings! I know this is kinda off topic however , I'd
figured I'd ask. Would you be interested in trading links or maybe guest
authoring a blog article or vice-versa? My blog goes over a lot of the same subjects as yours and I feel we could greatly benefit from each other.
If you are interested feel free to shoot me an email.
I look forward to hearing from you! Wonderful blog by the way!
شنبه 10 تیر 1396 03:18 ق.ظ
This paragraph will help the internet users for setting up new blog or even a blog from
start to end.
پنجشنبه 18 خرداد 1396 08:24 ب.ظ
Spot on with this write-up, I absolutely believe that this
site needs much more attention. I'll probably be back again to
read more, thanks for the info!
جمعه 22 اردیبهشت 1396 05:16 ب.ظ
Hi there! I just wanted to ask if you ever have any problems with
hackers? My last blog (wordpress) was hacked and I ended up losing months of hard work due to no back up.
Do you have any solutions to prevent hackers?
چهارشنبه 6 اردیبهشت 1396 06:54 ب.ظ
Hi there! I realize this is sort of off-topic however I needed to
ask. Does operating a well-established blog such as yours take a lot of work?
I am brand new to running a blog however I do write in my
diary on a daily basis. I'd like to start a
blog so I can easily share my experience and feelings online.
Please let me know if you have any suggestions or tips
for new aspiring bloggers. Appreciate it!
چهارشنبه 30 فروردین 1396 04:08 ق.ظ
Hi, i feel that i noticed you visited my web site thus i got here to go back the choose?.I'm attempting to
find things to enhance my web site!I suppose its ok to make use of some of your ideas!!
چهارشنبه 30 فروردین 1396 02:13 ق.ظ
Ahaa, its fastidious discussion regarding this post here at
this web site, I have read all that, so at this time me
also commenting here.
سه شنبه 29 فروردین 1396 06:33 ب.ظ
As the admin of this web site is working, no doubt very quickly it will be
famous, due to its quality contents.
چهارشنبه 23 فروردین 1396 11:24 ب.ظ
I was curious if you ever thought of changing the structure of your blog?
Its very well written; I love what youve got to say.
But maybe you could a little more in the way of content so people could connect with it better.
Youve got an awful lot of text for only having 1 or 2 images.

Maybe you could space it out better?
شنبه 19 فروردین 1396 06:13 ب.ظ
Can you tell us more about this? I'd love to find out some additional information.
 
لبخندناراحتچشمک
نیشخندبغلسوال
قلبخجالتزبان
ماچتعجبعصبانی
عینکشیطانگریه
خندهقهقههخداحافظ
سبزقهرهورا
دستگلتفکر